Drarry Translations

Proponete fanfictions: secondo ciclo!

« Older   Newer »
  Share  
»Nasreen™
view post Posted on 2/9/2009, 11:29




Allora, non so se è già stata proposta XD MA stavo girando nel LJ di arcadia ed ho trovato che ha recensito questa fiction inglese e sicneramente deve essere veramente bella *______*

Titolo: Animus
Link: http://www.fanfiction.net/s/1525493/1/Animus
Autore: isolde13
Trama: Harry defeated Voldemort. But he did not leave the final battle unscathed. Into his life comes Draco, who's been working as a prostitute in Muggle London...


Secondo me vale la pena, veramente, di tradurla*_*
 
Top
zamilovani
view post Posted on 13/10/2009, 21:43




cercando alcune perle che avevo salvato nel mio vecchio computer per ri-metterle in quello nuovo ho trovato questa fic.. che da qualche parte ho già visto ma non so se tra una pìdi quelle già proposte o altro...

Titolo: Pretty litte secrets
Autore: sparkley-tangerine
Link: Pretty little secrets
Plot:Veela!Harry fic with HarryDraco slash. Rating will go up in future chappies. How do you tell your worst enemy that he's going the love of your life? Is this dilemma going to be too hard for the great Harry Potter to face after his Veela inheritance demands he claim his mate...or die trying?


mi èpiaciuta molto, nonostante i molti errori grammaticali e di spelling dell'autrice e di alcune banalità o errori qua e là..
 
Top
»Nasreen™
view post Posted on 30/12/2009, 12:57




Domanda, dopo quanto tempo di inattività unatraduzione può ritenersi ferma?

Io vorrei sapere come va a finire Malfoy Child ç_ç

http://www.thesilversnitch.net/tss1/viewst...n=Star&sid=8795
 
Top
Annie78
view post Posted on 30/12/2009, 16:02




CITAZIONE (»Nasreen™ @ 30/12/2009, 12:57)
Domanda, dopo quanto tempo di inattività unatraduzione può ritenersi ferma?

Io vorrei sapere come va a finire Malfoy Child ç_ç

http://www.thesilversnitch.net/tss1/viewst...n=Star&sid=8795

Questa fiction la sta traducendo una delle nostre traduttrici di DT, cioè Dede16 ^_^
Ha aggiornato il 13 settembre 2009 con il cap 10 che trovi cliccando QUI
Il suo account su EFP lo trovi cliccando QUI

Per esperienza so che una traduzione non può mai ritenersi ferma, infatti la traduttrice può riprenderla anche a distanza di molti anni.
Comunque è sempre lecito chiederle le sue intenzioni; cioè se intende continuarla dopo una lunga/breve pausa oppure interromperla per sempre.

Per chiedere a Dede16 novità sul il cap 11 di "Malfoy child" potresti inviarle un mail o un mp :)
 
Top
Avrìl Malfoy
view post Posted on 4/1/2010, 08:29




Questa, l'ho beccato ieri sera.

Titolo: El camino
Link: link
Autore:Perlanegra
Capitoli: 1
Parole: 4.093
 
Top
Annie78
view post Posted on 4/1/2010, 14:21




CITAZIONE (Avrìl Malfoy @ 4/1/2010, 08:29)
Questa, l'ho beccato ieri sera.

Titolo: El camino
Link: link
Autore:Perlanegra
Capitoli: 1
Parole: 4.093

Al momento in DT traduciamo solo fanfictions Drarry dall' inglese, ma non escludo la possibilità che in futuro il gruppo cresca e traduca anche dal francese e dallo spagnolo. ^_^
 
Top
Avrìl Malfoy
view post Posted on 5/1/2010, 00:11




Ah, ok! xD
Sorry per la gaffe.
 
Top
OMBRAdelCREPUSCOLO
view post Posted on 10/8/2010, 13:46




ciao raga è un secolo che non passo.
Ho visto le fanart di questa fanfic e sono stupende è un crossover FMA/HP
la fanfic è qui: www.fanfiction.net/s/2853406/1/Cerulean_Silver_vs_Amber_Gold
 
Top
view post Posted on 21/11/2010, 00:21
Avatar

Junior Member

Group:
Member
Posts:
2

Status:


Buonasera a tutti, vorrei proporre questa fanfic, WALKING THE LINE di SilentAuror! Era in corso anni e anni fa su Nocturne Alley, poi si è bloccata e da lì, il nulla!!!
Questo è il link!
[URL=http://archive.skyehawke.com/story.php?no=10191
 
Top
xhuxhuxhu
view post Posted on 4/3/2011, 21:27




Salve, io avevo rilevato da dede la traduzione della storia Malfoy Child di Vorabiza, ma non posso più completare questo progetto a causa di problemi personali che impiegheranno completamente il mio tempo nei prossimi mesi.
Sto quindi cercando qualche bravo traduttore che voglia accollarsi questo compito. Mi hanno infatti detto che molte persone nel vostro sito volevano tradurre quella storia, ma che non erano mai riuscite ad ottenere il permesso della vecchia traduttrice (dede). Bhe io sono riuscita a mettermi in contatto con lei ed il permesso lo avevo ottenuto. Penso quindi che non ci saranno problemi per una prossima traduttrice.
Fammi sapere se si può fare qualcosa ^__^
Grazie.
Ciao.

Xhu

La fic è stata adottata, ritiro la richiesta!

Edited by xhuxhuxhu - 3/6/2011, 00:15
 
Top
poldina88
view post Posted on 31/5/2011, 13:48




Ciao a tutti, sono nuova e qui e ho subito notato la mancanza di un'autrice che considero tra le migliori, frayach, e della fic più intensa che abbia mai letto, Danse Russe . Lei la presenta come una specie di sequel alla trilogia Mudhoney di Calanthe, ma si può benissimo leggere da sola.

Titolo: Danse Russe
Link: [URL=http://archive.skyehawke.com/story.php?no=17177[/URL]
Autore: Frayach
Trama: Draco would do anything for love of Harry, but can their love survive the selling of his soul?
Note dell'Autore: This is a sequel-of-sorts to Calanthe's amazing "Mudhoney" Trilogy (the first story of which you can find archived here on Skyehawke; the final two are archived on her LJ). "Danse Russe" is set ten years after the last story of Calanthe's trilogy, and thus it's not absolutely necessary to read the Trilogy to understand and enjoy "Danse," but you'd be missing out on some amazing stories. Just please be advised that Calanthe's Trilogy is EXTREMELY sexually explicit. Please read her warnings and know yourself well enough to know if this is something you're going to able to handle. This story as well contains very explicit sexual content and emotional themes.
Capitoli: 17


 
Top
40 replies since 10/4/2009, 13:26   3353 views
  Share