Drarry Translations

Regolamento e Lista dei Traduttori

« Older   Newer »
  Share  
-Euphie-
view post Posted on 16/3/2009, 17:44 by: -Euphie-




Si ricorda che l'assegnazione delle fictions ai traduttori ufficiali sarà effettuata in base all'ordine alfabetico della lista ufficiale.

Nella lista dei traduttori vedrete accanto al vostro nome la classificazione “Esperto” o “Meno esperto” che servirà come criterio di assegnazione fanfictions. Affidare infatti ad un traduttore 'meno esperto', un vice 'inesperto' quanto lui renderebbe le difficoltà nella traduzione insormontabili. Quindi questa selezione non serve a generare discriminazioni, ma solo a rendere il lavoro più produttivo possibile.

Una volta decisa la fanfiction da tradurre, traduttori beta e rilettori verranno sorteggiati a coppie in base all'ordine alfabetico delle Liste Ufficiali, uno esperto e uno meno esperto. In questo caso si garantisce un lavoro equilibrato al 100% e una traduzione ottimale, permettendo allo stesso tempo ai traduttori, beta e rilettori di accumulare esperienza!

Ovviamente se nel tempo i “meno esperti” dovessero diventare “esperti” grazie all'esperienza accumulata nel lavoro di gruppo, potrebbero fare richiesta di essere inserirti nella lista degli “esperti” dall'amministratrice.
Un evento magnifico sarebbe che i collaboratori del gruppo 'Drarry translations' diventassero tutti esperti con il tempo, perché in questo modo la qualità delle fanfictions salirebbe a livelli eccelsi. Quindi mi raccomando, impegniamoci tutti al massimo, e buon lavoro a tutti!!


Lista ufficiale dei traduttori



Esperti:



Anle
"Astrid" NO S/M ( NON-CONS/SADICO-MACABRE)
dede16
Hedwig
Imbrattacarte NO MPREG E no fluff
Leslie_Lovely
Mpux NO S/M ( NON-CONS/SADICO-MACABRE) E no kink
babyface80 o piuma volante80
zamilovani NO DEATH E NO S/M




Meno esperti:
Adamanthea
Avrìl Malfoy NO DEATH
benni123
enlil
_Eriko_ NO S/M ( NON-CONS/SADICO-MACABRE) E no kink
Gaia_Mayse NO MPREG E no songfic
Himechan
Lady Slytherin TUTTO
loto84 TUTTO
neromare TUTTO
Seraphine Lu TUTTO
FireOfCalcifer o *Sophie Josephine Miller* NO FLUFF E no thriller e horror
Tish o (hangover) o sunshine o ;TompHa
13_forever NO S/M ( NON-CONS/SADICO-MACABRE) E no death





Nel caso in cui un membro decida di voler cambiare lista di appartenenza (quindi da traduttore diventare beta o rilettore), è sufficiente che scriva un post nell' Ufficio Richieste di Adesione intitolandolo "proprio nome vuole cambiare lista", in modo da essere cancellato da una lista e aggiunto ad un'altra.

Nel caso in cui un membro decida di voler lasciare il gruppo Drarry Translations, è invitato a scrivere un post nell'Ufficio richieste di adesione intitolandolo "proprio nome vuole lasciare il gruppo di traduzione" in modo che l'amministratore possa cancellarlo dalla lista ufficiale e provvedere a sostituirlo.

Edited by Annie78 - 7/12/2010, 01:18
 
Top
11 replies since 16/3/2009, 17:44   1019 views
  Share